1 Samuel 5:12 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
А ті люди, хто не повмирав, були вдарені болячками, і зойк міста піднявся до неба!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Котрі не вмерли, були побиті боляками, так що зойк у місті здіймавсь аж до неба.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Которі не вмірали, ті мучились від болючих наростів, так що голосїннє в городї здіймалось під саме небо.
Ukrainian 1905
Которі не вмірали, ті мучились від болючих наростів, так що голосїннє в городї здіймалось під саме небо.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
і живі і не померлі були побиті в задні часті, і крик міста піднявся до неба.
Ukrainian 2011
і живі (не померлі) були уражені в задні частини, і крик міста піднявся до неба!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І ті, які не померли, вражені були наростами, так що волання міста піднімалося до небес.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І ті, котрі не вмерли, уражені були наростами, так що зойк у місті підносився до небес.
Ukrainian UMT
Хто не вмер, той захворів на пухлину, і стогін міста піднявся аж до небес.