1 Thessalonians 3:13 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Нехай Він зміцнить серця ваші невинними в святості перед Богом і нашим Отцем, при приході Господа нашого Ісуса з усіма святими Його!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
щоб він зміцнив ваші серця бездоганними у святості перед Богом і Отцем нашим за дня приходу Господа нашого Ісуса з усіма його святими.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
щоб утвердити серця ваші непорочні в сьвятостї перед Богом, Отцем нашим у прихід Господа нашого Ісуса Христа з усїма сьвятими Його.
Ukrainian 1905
щоб утвердити серця ваші непорочні в сьвятостї перед Богом, Отцем нашим у прихід Господа нашого Ісуса Христа з усїма сьвятими Його.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
щоб зміцнив ваші серця невинними в святості перед Богом і нашим Батьком під час приходу нашого Господа Ісуса з усіма його святими. Амінь.
Ukrainian 2011
аби зміцнити ваші серця, зробити бездоганними у святості перед Богом і нашим Отцем під час приходу Господа нашого Ісуса з усіма Його святими. Амінь.
Ukrainian 2021
щоб утвердити ваші серця бездоганними у святості перед Богом і нашим Отцем при приході нашого Господа Ісуса Христа з усіма Його святими.
Ukrainian 2022
Нехай Він зміцнить ваші серця, щоб ви були бездоганними та святими перед нашим Богом та Отцем, коли прийде наш Господь Ісус зі всіма своїми святими. Амінь.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І щоб зміцнив серця ваші невинними в святості перед Богом і Отцем нашим, у день приходу Господа нашого Ісуса Христа з усіма святими Його!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
щоб утвердити серця вашi непорочними у святинi перед Богом i Отцем нашим, у пришестя Господа нашого Iсуса Христа з усiма святими Його. Амiнь.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Щоб утвердити серця ваші бездоганними у святості перед Богом і Батьком нашим під час пришестя Господа нашого Ісуса Христа з усіма святими Його. Амінь.
Ukrainian UMT
Нехай Він зміцнить в вас бажання праведного життя і зробить вас невинними й святими перед Богом нашим і Отцем у час пришестя Господа нашого Ісуса з усіма Його святими людьми.