1 Thessalonians 3:8 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Бо тепер ми живемо, якщо в Господі ви стоїте!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
ми тепер ожили, бо ви стоїте в Господі.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
бо ми тепер живі, коли ви стоїте в Господї.
Ukrainian 1905
бо ми тепер живі, коли ви стоїте в Господї.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Бо ми тепер живемо, якщо ви стоїте в Господі.
Ukrainian 2011
Адже ми тепер ожили, якщо ви стоїте в Господі!
Ukrainian 2021
Бо тепер ми живемо, якщо ви стоїте в Господі.
Ukrainian 2022
Адже ми тепер ожили, знаючи, що ви твердо стоїте в Господі.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Тепер ми ожили, знаючи, що ви стоїте в Господі.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
бо тепер ми живi, коли ви перебуваєте в Господi.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Бо тепер ми живі, коли ви стоїте в Господі.
Ukrainian UMT
Так, ми тепер сповнені життя, бо знаємо, що ви міцно стоїте в Господі.