1 Thessalonians 4:12 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
щоб ви перед чужими пристойно поводилися, і щоб ні від кого не залежали!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
- і щоб поводилися чесно супроти тих, що зовні, - і ні в чому не зазнавали нестачі.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
щоб ви чесно ходили проти тих, що осторонь (вас), і не знали нужди нї в чому.
Ukrainian 1905
щоб ви чесно ходили проти тих, що осторонь (вас), і не знали нужди нї в чому.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
щоб ви гідно поводилися перед чужими і ні в чому не мали нестачі.
Ukrainian 2011
щоб ви гідно поводилися перед чужими і ні в чому не мали нестатків.
Ukrainian 2021
щоб ви жили пристойно перед зовнішніми і ні в чому не мали потреби.
Ukrainian 2022
щоб ви поводилися гідно перед сторонніми людьми й ні в чому не мали потреби.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
щоб ви поводились пристойно перед сторонніми, і щоб ви ні від кого не залежали.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
щоб ви поводилися благопристойно перед зовнiшнiми i нi в чому не мали нестачі.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Щоб ви поводилися пристойно перед зовнішніми і ні в чому не зазнавали нестачі.
Ukrainian UMT
Та якщо ви так робитиме, то невіруючі поважатимуть ваш спосіб життя, і ви ніколи не залежатиме ні від кого в потребах своїх.