1 Thessalonians 5:4 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
А ви, браття, не в темряві, щоб той день захопив вас, як злодій.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Та ви, брати, не в темряві, щоб вас той день зненацька захопив, як злодій:
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ви ж, браттє, не в темряві, щоб той день як злодїй, захопив вас.
Ukrainian 1905
Ви ж, браттє, не в темряві, щоб той день як злодїй, захопив вас.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
А ви, брати, не в темряві, щоб той день зскочив вас, як злодій.
Ukrainian 2011
А ви, брати, не в темряві, щоб той день захопив вас, як злодій.
Ukrainian 2021
Та ви, брати, не в темряві, щоб той день застав вас, як злодій.
Ukrainian 2022
Але ви, брати, не в темряві, щоб цей День схопив вас, як злодій.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
А ви, брати, не в темряві, щоб день той захопив вас, як злодій.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Але ви, браття, не в темрявi, щоб день застав вас, як злодiй;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Але ви, браття, не в пітьмі, щоб день той зненацька запопав вас, мов злодій;
Ukrainian UMT
Але ви, брати і сестри, не перебуваєте в темряві, та той День не застане вас зненацька, немов злодій.