1 Timothy 6:7 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Бо ми не принесли в світ нічого, то нічого не можемо й винести.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ми бо не принесли на світ нічого, та й винести нічого не можемо.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Нїчого бо не внесли ми у сьвіт, то й ясно, що нїчого не можемо винести.
Ukrainian 1905
Нїчого бо не внесли ми у сьвіт, то й ясно, що нїчого не можемо винести.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Бо ми нічого не внесли до світу, і нічого не можемо винести.
Ukrainian 2011
Бо ми нічого не принесли у світ і нічого не можемо винести.
Ukrainian 2021
Бо ми нічого не принесли у світ, ясно, що нічого не можемо й винести з нього.
Ukrainian 2022
Бо ми нічого не принесли у світ і нічого не можемо винести з нього.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Тому що ми нічого не принесли в світ, то ясно, що нічого не можемо і винести з нього.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Бо ми нiчого не принесли у свiт: явно, що нiчого не можемо i винести з нього.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Бо ми нічого не принесли у світ; зрозуміло, що нічогісінько не можемо й винести з нього.
Ukrainian UMT
Бо ми нічого не принесли в цей світ, і то зрозуміло, що нічого не заберемо з собою.