1 Timothy 6:8 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
А як маєм поживу та одяг, то ми задоволені будьмо з того.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А маючи поживу та одежу, цим будемо вдоволені.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Маючи ж їжу й одежу, сим довольні будемо.
Ukrainian 1905
Маючи ж їжу й одежу, сим довольні будемо.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Маючи їжу та одяг, - цим задовольняймося.
Ukrainian 2011
Маючи їжу та одяг, цим будемо задоволені.
Ukrainian 2021
А маючи їжу та одяг, будьмо задоволені цим.
Ukrainian 2022
Та якщо маємо їжу та одяг, то цього нам буде достатньо.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
А маючи поживу і одяг, будьмо задоволені з того.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Маючи їжу й одяг, будьмо за­до­­воленi тим.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Маючи їжу і одежу, будьмо задоволені з того.
Ukrainian UMT
Маючи що поїсти і в що вбратися, будемо щасливими з цього.