2 Chronicles 12:1 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І сталося, як зміцніло Рехав'амове царство й став він сильний, то покинув він, і ввесь Ізраїль із ним, Господнього Закона.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Як зміцнив Ровоам свою царську владу й став сильним, то покинув закон Господній, а з ним і ввесь Ізраїль.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Як у Робоама царство зміцнилось, і він став потужним, тодї покинув він закон Господнїй, а з ним і ввесь Ізраїль.
Ukrainian 1905
Як у Робоама царство зміцнилось, і він став потужним, тодї покинув він закон Господнїй, а з ним і ввесь Ізраїль.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І сталося, як затверджено царство Ровоама і як він закріпився, він оставив господні заповіді і ввесь Ізраїль з ним.
Ukrainian 2011
І сталося, коли утвердилося царство Ровоама, коли він закріпився на престолі, то залишив Господні заповіді, а з ним — і весь Ізраїль.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Коли царство Ровоама утвердилося, і він зробився сильним, тоді він залишив закон Господній, і весь Ізраїль з ним.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Коли царство Рехавамове зміцнилося, і він став сильним, тоді він залишив закона Господнього, і увесь Ізраїль із ним.
Ukrainian UMT
Реговоам став могутнім царем і зміцнив своє царство. Потім Реговоам та вся Юдея відмовилися коритися закону Господньому.