2 Chronicles 12:3 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
з тисячею й двомастами колесниць та з шістдесятьма тисячами верхівців: і не було числа для народу, що прийшов із ним з Єгипту, ливіянам, суккійянам та кушанам.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
а з ним 1 200 колісниць, 60 000 кінноти й безліч народу, що прийшов з ним з Єгипту: лівіїв, суккіїв та кушіїв.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
З тисячою й двомастами колесниць та з шістьдесятьма тисячами кінноти; й не було лїку народові, що прийшов з ним із Египту, Ливійцям, Сукхитам та Етопіям,
Ukrainian 1905
З тисячою й двомастами колесниць та з шістьдесятьма тисячами кінноти; й не було лїку народові, що прийшов з ним із Египту, Ливійцям, Сукхитам та Етопіям,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
з тисяччю двісті колісницями і шістдесять тисячма коней, і не було числа народові, що йшов з ним з Єгипту, лівійців, троґлодійців і етіопців.
Ukrainian 2011
з тисячею двомастами колісницями і шістдесятьма тисячами кінноти, а народові, який ішов з ним з Єгипту, лівійців, троґлодійців і ефіопів, не було рахунку.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
з тисячею і двомастами колісниць і з шістдесятьма тисячами вершників; і не було числа народу, який прийшов з ним з Єгипту, ливиянам, сукхитам і ефіоплянам;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Із тисячою двомастами колісниць і з шістдесятьма тисячами вершників; і не було числа для народу, котрий прийшов з ним із Єгипту, левіянам, суккіїмянам та ефіопам.
Ukrainian UMT
Шишак мав тисячу двісті колісниць, шістдесят тисяч вершників і військо, чисельність якого ніхто й підрахувати не міг. У величезному війську Шишака були лівійські, суккотські та ефіопські воїни.