2 Chronicles 12:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Бо вони стануть йому за рабів, та й пізнають тоді службу Мені та службу царствам земним.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
одначе, вони будуть його рабами, щоб знали, що то значить мені служити й служити земним царствам.»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Одначе вони будуть слугами йому, щоб спізнали, що то значить служити менї, а служити царствам земнїм.
Ukrainian 1905
Одначе вони будуть слугами йому, щоб спізнали, що то значить служити менї, а служити царствам земнїм.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
бо будуть слугами і пізнають мою службу і службу царства землі.
Ukrainian 2011
бо будуть слугами і пізнають Моє служіння і служіння царства землі.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
однак же вони будуть слугами його, щоб знали, як це — служити Мені і служити царствам земним.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Проте вони будуть служниками йому, щоб відали, що означає служити Мені і слугувати царствам земним.
Ukrainian UMT
Але люди Єрусалима стануть рабами Шишака. І станеться так, аби знали вони, що служити Мені — це не те саме, що служити царям інших народів».