2 Chronicles 13:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І впокорилися Ізраїлеві сини того часу, а Юдині сини зміцніли, бо опиралися на Господа, Бога їхніх батьків.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Отак того часу сини Ізраїля впокорились, а сини Юди стали сильними, бо покладались на Господа, Бога батьків своїх.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І впокорились тодї сини Ізрайлеві, а сини Юдині стали сильними, бо покладались на Господа, Бога батьків своїх.
Ukrainian 1905
І впокорились тодї сини Ізрайлеві, а сини Юдині стали сильними, бо покладались на Господа, Бога батьків своїх.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І сини Ізраїля в тому дні були впокорені, і скріпилися сини Юди, бо надіялися на Господа Бога їхніх батьків.
Ukrainian 2011
І сини Ізраїля в той день були впокорені, а сини Юди укріпилися, бо вони надіялися на Господа, Бога їхніх батьків.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І сми­­рилися тоді сини Ізраїлеві, і були сильні сини Іудині, тому що уповали­ на Господа Бога батьків своїх.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І упокорилися тоді сини Ізраїля, і були міцні сини Юди, тому що покладалися на Господа, Бога батьків своїх.
Ukrainian UMT
Народ Ізраїлю було розбито, а юдеї перемогли, бо залежали від Господа Бога своїх предків.