2 Chronicles 14:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
(14-4) І повсував він зо всіх Юдиних міст пагірки та подоби сонця. І заспокоїлося царство при ньому.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Побудував міста-твердині в Юдеї, бо край був спокійний, і не було в нього війни за тих років, Господь бо дав йому спокій.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І позносив він по всїх містах Юдиних висоти та з'ображеня сонця. І тихо було за його в царстві.
Ukrainian 1905
І позносив він по всїх містах Юдиних висоти та з'ображеня сонця. І тихо було за його в царстві.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Міста з мурами (були) в землі Юди, бо земля мала мир. І не було в нього в цих роках війни, бо Господь дав йому спокій.
Ukrainian 2011
Міста з мурами були в землі Юди, бо земля мала мир. У ці роки в нього не було війни, бо Господь дав йому спокій.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і скасував він у всіх містах Іудиних висоти і статуї сонця. І спокійним було при ньому царство.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І відмінив він у всіх містах Юдиних підвищення і статуї сонця. І панував мир при ньому в царстві.
Ukrainian UMT
Він знищив узвишшя та вівтарі для спалення запашного куріння в усіх містах Юдеї, і царство перебувало в мирі під час його правління.