2 Chronicles 15:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І воював народ проти народу та місто проти міста, бо Бог побентежив їх усяким лихом.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Народ бився з народом, місто з містом, бо Бог тривожив їх усяким лихом.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Народ буде воюватись із народом, і місто з містом, бо Бог приведе їх у тревогу всякими нуждами.
Ukrainian 1905
Народ буде воюватись із народом, і місто з містом, бо Бог приведе їх у тревогу всякими нуждами.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І нарід воюватиме проти народу і місто проти міста, бо Бог навів на них жах з усяким смутком.
Ukrainian 2011
І народ воюватиме проти народу, і місто проти міста, адже Бог навів на них замішання з усяким смутком.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
народ буде воювати з народом, і місто з містом, тому що Бог приведе їх у сум’яття всякими бідами.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Народ воював з народом, і місто з містом; тому що Бог викликав в них замішання всіляким лихом.
Ukrainian UMT
Один народ воював з іншим, місто билося з містом, бо Господь насилав на них різний клопіт та різні нещастя.