2 Chronicles 17:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І мав він багато добра по Юдиних містах, і мужів військових, хоробрих вояків в Єрусалимі.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Була в нього також сила запасів по містах юдейських, а в Єрусалимі - вояків, мужів відважних.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Багацько було в його запасу по містах Юдейських, а в Ерусалимі людей войовничих та хоробрих.
Ukrainian 1905
Багацько було в його запасу по містах Юдейських, а в Ерусалимі людей войовничих та хоробрих.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І в нього в Юдеї було багато діл і військових мужів сильних кріпостю в Єрусалимі.
Ukrainian 2011
І в нього, в Юдеї, було багато діл і військових мужів, міцних силою в Єрусалимі.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Багато було в нього запасів у містах юдейських, а в Єрусалимі людей військових, хоробрих.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Багато було в нього припасів у містах Юдиних, а в Єрусалимі мужів військових, хоробрих вояків.
Ukrainian UMT
і мав у тих юдейських містах великі припаси. Він також мав досвідчених воїнів в Єрусалимі.