2 Chronicles 23:12 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І почула Аталія голос народу, що бігав та славив царя, і прийшла до народу до Господнього дому.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Почувши клик народу, що збігався та вигукував до царя, Аталія вийшла до народу в дім Господній.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І почула Готолїя клик народу, що збігався та викликував цареві, й вийшла до народу в дім Господнїй.
Ukrainian 1905
І почула Готолїя клик народу, що збігався та викликував цареві, й вийшла до народу в дім Господнїй.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І почула Ґотолія голос народу, що біг і визнавав і хвалив царя і вона ввійшла до царя до господнього дому.
Ukrainian 2011
Ґотолія почула галас народу, який біг, прославляв і хвалив царя, і вона прийшла до царя в Господній дім.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І почула­ Гофолія голос народу, який біжить і проголошує про царя, і вийшла до народу в дім Господній,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І зачула Аталія голос народу, який бігав та славив царя, і вийшла до народу у дім Господній.
Ukrainian UMT
Коли Аталія почула галас, бо люди бігли й радісно вітали царя, вона пішла до них у храм Господній.