2 Chronicles 24:19 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І послав Він між них пророків, щоб привернути їх до Господа, і вони свідчили проти них, та ті не слухались.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Щоб навернути їх до себе, Господь посилав до них пророків, і ці свідчили проти них, але вони не слухали.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І посилав до їх пророків, щоб навернути їх до Господа, й вони вмовляли їх, але ті не слухали.
Ukrainian 1905
І посилав до їх пророків, щоб навернути їх до Господа, й вони вмовляли їх, але ті не слухали.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І Він післав до них пророків, щоб повернути до Господа, і не послухалися. І свідчили їм, і не почули.
Ukrainian 2011
І Бог послав до них пророків, щоб навернути до Господа, та вони не послухалися. Ті свідчили їм, та вони не почули.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І Він посилав до них пророків для навернення їх до Господа, і вони застерігали їх, але ті не слухали.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І він посилав до них пророків для навернення їх до Господа; і вони навертали їх, але ті не корилися.
Ukrainian UMT
Хоча Господь і посилав пророків до людей, аби навернути їх до Себе, і хоч ті застерігали їх, люди не дослухалися.