2 Chronicles 26:2 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Він збудував Елота, і вернув його Юді, як цар спочив зо своїми батьками.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Він відбудував Елат, повернувши його Юдеї, після того, як цар спочив разом зо своїми батьками.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Він забудував Елат і вернув його Юдеї, після того, як спочив царь при батьках своїх.
Ukrainian 1905
Він забудував Елат і вернув його Юдеї, після того, як спочив царь при батьках своїх.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Він збудував Елат, він його повернув Юді після того, як цар заснув з своїми батьками.
Ukrainian 2011
Він збудував Елат, — після того, як цар заснув зі своїми батьками, він його повернув Юді.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Він оббу­дував Елаф і повернув його Юдеї, після того як спочив цар з батьками­ своїми.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Він відбудував Елота, і повернув його Юдеї, після того, як спочив цар з батьками своїми.
Ukrainian UMT
Саме він відбудував місто Елат і відновив його для Юдеї після того, як Амазія спочив з батьками своїми.