2 Chronicles 26:6 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І він вийшов, і воював із филистимлянами, і поруйнував мур міста Ґату, і мур Явне, і мур Асдоду, і побудував міста в Асдоді та в филистимлян.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Він виступив на війну з філістимлянами й розвалив мури Гату, мури Явне та мури Ашдоду й збудував міста коло Ашдоду й ще деінде у філістимлян.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І вийшов він і воювався з Филистіями, й порозвалював мури Гету й мури Ябнеї та мури Азоту, й побудував міста в краю Азотскому й в Филистіїв.
Ukrainian 1905
І вийшов він і воювався з Филистіями, й порозвалював мури Гету й мури Ябнеї та мури Азоту, й побудував міста в краю Азотскому й в Филистіїв.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І він вийшов і воював з чужинцями (філистимлянами) і знищив мури Ґета і мури Явни і мури Азота і збудував міста приналежні до Азоту і між чужинцями.
Ukrainian 2011
І він виступив, і воював з филистимцями, знищив мури Ґета, мури Явни, мури Азота і збудував міста, приналежні до Азоту і між филистимцями.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І він вийшов і воював з филистимлянами, і зруй­нував стіни Гефа і стіни Іавнеї і стіни­ Азота; і побудував міста в області Азотській і у филистимлян.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І він вийшов, і воював із филистимлянами, і зруйнував мури Ґату і мури Явне, і мури Ашдоду, і побудував міста в Ашдоді та в филистимлян.
Ukrainian UMT
Він пішов війною проти филистимлян і зруйнував вали Ґата, Явне і Ашдода. Потім він відбудував міста біля Ашдода і ще подекуди на землях филистимлян.