2 Chronicles 29:3 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Він першого року свого царювання, місяця першого відчинив двері Господнього дому, і поправив їх.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Першого ж року свого царювання, першого місяця, він відчинив двері дому Господнього й направив їх.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Першого таки року свого царювання, першого місяця відчинив він двері дому Господнього і поновив їх,
Ukrainian 1905
Першого таки року свого царювання, першого місяця відчинив він двері дому Господнього і поновив їх,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І сталося коли він став на своїм царстві, в першому місяці відкрив двері господнього дому і відновив їх,
Ukrainian 2011
І сталося, коли він став на своєму царстві, то в перший місяць відкрив брами Господнього дому і відновив їх.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
У перший же рік царювання свого, у перший місяць, він відчинив двері дому Господнього і відновив їх,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Першого ж року царювання свого, першого ж місяця, він відчинив двері храму Господнього і обновив їх.
Ukrainian UMT
У перший місяць першого року свого правління він відчинив двері в храм Господній і полагодив їх.