2 Chronicles 30:27 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І встали священики та Левити, і поблагословили народ. І почутий був їхній голос, а їхня молитва дійшла до оселі святости Його, до небес!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Священики й левіти встали й благословили народ. Господь вислухав їхній голос, і їхня молитва дійшла до його святого житла, на небо.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І встали сьвященники та левіти, і благословили народ; і був вислуханий голос їх, і дійшла молитва їх до сьвятого пробутку його, на небеса.
Ukrainian 1905
І встали сьвященники та левіти, і благословили народ; і був вислуханий голос їх, і дійшла молитва їх до сьвятого пробутку його, на небеса.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І встали священики Левіти і поблагословили нарід. І чути було їхній голос, і їхня молитва пішла до його святого помешкання на небо.
Ukrainian 2011
І піднялися священики та левіти, і поблагословили народ. І було чути їхній голос, і їхня молитва пішла до Його святої оселі, на небеса.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І встали священики і левити, і благословили народ; і почутий був голос їх, і зійшла молитва їх у святу оселю Його на небеса.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І поставали священики і левити, і благословили народ; і почутий був Богом голос їхній, і зійшла молитва їхня до святого житла Його на небеса.
Ukrainian UMT
Священики та левити встали й просили Господа благословити народ. Бог почув їх. Їхня молитва долинула до священного дому Господа на небесах.