2 Chronicles 35:10 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І була міцно встановлена служба, і стали священики на своїм становищі, а Левити при своїх чергах, за наказом царя.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Так була налагоджена служба, і священики стали на своє місце, та й левіти за своїми чергами, на царський наказ.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Так уладжено (все) до служби. І стали сьвященники на своє місце, та й левіти по своїх чергах, по царському наказу.
Ukrainian 1905
Так уладжено (все) до служби. І стали сьвященники на своє місце, та й левіти по своїх чергах, по царському наказу.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І напрямлено служіння, і священики стали за своїм чином і Левіти за своїми поділами за царським приписом.
Ukrainian 2011
Служіння було впорядковане: священики стали за своїм чином, а левіти — за своїми поділами, за царським приписом.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Так влаштовано було служіння. І стали священики на місце своє і левити за чергами своїми, за велінням царським;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Так налагоджене було служіння. І стали священики на місце своє і левити за чергами своїми, за повелінням царським.
Ukrainian UMT
Все було підготовлено для служби, і священики зайняли свої місця з левитами, за їхніми підрозділами, як і наказав цар.