2 Chronicles 35:5 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І станьте в святині за відділами батьківських родів ваших братів, синів народу, а поділ за батьківськими домами в Левитів.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
і стійте в святині за відділами родин ваших братів-синів народу, і для левітів нехай буде частка в родині.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І стійте в сьвятинї по віддїлах поколїнь братів ваших, синів народу, й по роздїлу поколїнь у левітів.
Ukrainian 1905
І стійте в сьвятинї по віддїлах поколїнь братів ваших, синів народу, й по роздїлу поколїнь у левітів.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
і стійте в домі за поділами домів ваших батьківщин для ваших братів синів народу, і часті дому батьківщини Левітів,
Ukrainian 2011
І в домі стійте за поділами ваших родин по батьківській лінії для ваших братів, синів народу, а також частка родини по вашій батьківській лінії левітів,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і стійте у святилищі, за розподілом поколінь між братами вашими, синами народу, і за розподілом поколінь серед левитів,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І стійте у святині, за розподілом поколінь у братів ваших, синів народу, і за розподілом поколінь у левитів.
Ukrainian UMT
Станьте у святому місці й розділіться на групи левитів за кількістю родин ваших земляків.