2 Corinthians 12:14 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
Ось утретє готовий прийти я до вас, і не буду для вас тягарем, не шукаю бо вашого я, тільки вас. Не діти повинні збирати маєток батькам, але дітям батьки.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Оце втретє я готовий прийти до вас, і тягарем не буду, бо шукаю не вашого, а вас. Не діти повинні збирати батькам маєтки, а батьки дітям.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ось утретє готов я прийти до вас, і не буду важким вам, бо не шукаю вашого, а вас; бо не дїтям треба для родителїв скарбувати, а родителям для дїтей.
Ukrainian 1905
Ось утретє готов я прийти до вас, і не буду важким вам, бо не шукаю вашого, а вас; бо не дїтям треба для родителїв скарбувати, а родителям для дїтей.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Оце втретє я готовий прийти до вас, і не буду тягарем, бо шукаю не вашого, а вас. Бо не діти повинні батькам придбати маєток, а батьки - дітям.
Ukrainian 2011
Оце втретє я готовий прийти до вас, та не буду тягарем, бо шукаю не вашого, а вас. Адже не діти повинні батькам збирати маєток, а батьки — дітям.
Ukrainian 2021
Ось утретє я готовий прийти до вас, і не буду обтяжувати вас, бо я шукаю не вашого, а вас; бо не діти повинні збирати майно для батьків, а батьки для дітей.
Ukrainian 2022
Ось я готовий прийти до вас утретє. Я не буду вас обтяжувати, бо мені не потрібне те, що вам належить, але ви самі. Адже не діти повинні накопичувати майно для батьків, а батьки – для дітей.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Ось в третій раз я готовий прийти до вас, і не буду тягарем для вас, бо я не шукаю вашого, а вас. Не діти повинні збирати майно батькам, а батьки для дітей.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Ось третiй раз я готовий iти до вас, і не буду вас обтяжувати‚ бо шукаю не вашого, а вас. Hе дiти повиннi збирати майно для батькiв, а батьки для дiтей.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Ось утретє я готовий рушити до вас, і не буду обтяжувати вас, бо я шукаю не вашого, а вас. Не діти мусять збирати маєтности для батьків, але батьки для дітей.
Ukrainian UMT
Ось зараз я вже втретє готовий прийти до вас й не буду для вас тягарем. Я не прагну заволодіти добром вашим, мені потрібні ви самі. Бо не діти повинні забезпечувати батьків своїх, а батьки — дітей.