2 Corinthians 13:4 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Бо хоч Він був і розп'ятий в немочі, та живий із сили Божої. Так і ми, хоча немічні в Нім, та з Ним будемо жити з Божої сили у вас.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Його ж розп'ято з-за немочі, але він живе з Божої сили. Та й ми, хоч і немічні в ньому, однак будемо з ним жити з Божої сили супроти вас.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Бо хоч і розпято Його від немощі, та живий Він од сили Божої. Бо хоч і ми немочні в Йому, та жити мемо з Ним од сили Божої в вас.
Ukrainian 1905
Бо хоч і розпято Його від немощі, та живий Він од сили Божої. Бо хоч і ми немочні в Йому, та жити мемо з Ним од сили Божої в вас.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Бо хоч він і був розіп'ятий у немочі, та живий із Божої сили. Бо і ми є немічні в ньому, але живі будемо з ним, - з Божої сили у вас.
Ukrainian 2011
Бо хоч Він і був розп’ятий у немочі, та живе Божою силою. Адже й ми немічні в Ньому, але Божою силою, яка у вас, будемо жити з Ним.
Ukrainian 2021
Бо хоча Він і був розп’ятий у немочі, але живе силою Божою. Бо й ми хоч і немічні в Ньому, але будемо жити з Ним силою Божою для вас.
Ukrainian 2022
бо хоч Він і був розіп’ятий у слабкості, проте живе завдяки Божій силі. Адже і ми слабкі в Ньому, але завдяки Божій силі будемо жити з Ним для вас.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Бо хоч Він був розп'ятий у немочі, але живий силою Божою. Так і ми — немічні в Нім, але будемо жити з Ним силою Божою у вас.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Бо, хоч вiн i розп’ятий у немочi, але живий силою Божою; i ми також, хоч немiчнi в Hьому, але будемо живi з Hим силою Божою у вас.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Бо хоч Він був розп’ятий у немочі, зате живий силою Божою; і ми також, хоч недужі в Ньому, зате будемо жити з Ним силою Божою у вас.
Ukrainian UMT
Хоча це правда, що розіп’яли Христа через Його слабкість, та живе Він завдяки силі Божій. Хоча це правда, що ми слабкі у Христі, та ми житимемо з Ним заради вас завдяки силі Божій.