2 Corinthians 2:15 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Ми бо для Бога Христова запашність серед тих, хто спасається, і тих, які гинуть,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Бо ми для Бога -пахощі Христові серед тих, що спасаються, і серед тих, що гинуть.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Бо ми пахощі Христові Богу в тих, що спасають ся, і в тих, що погибають:
Ukrainian 1905
Бо ми пахощі Христові Богу в тих, що спасають ся, і в тих, що погибають:
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Бо для Бога ми є ніжними пахощами Христа між тими, що спасаються, і між тими, що гинуть.
Ukrainian 2011
Тому що для Бога ми є любими пахощами Христа між тими, хто спасається, і між тими, хто гине.
Ukrainian 2021
Бо ми для Бога Христові пахощі серед тих, що спасаються, і серед тих, що гинуть:
Ukrainian 2022
Адже ми для Бога – Христові пахощі між спасенними та тими, що гинуть.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Бо ми Христові пахощі Богові в тих, що спасаються, і гинуть.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Бо ми Христовi пахощi Боговi в тих, що спасаються‚ i в тих‚ що гинуть.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Бо ми – Христова духмяність Богові поміж тими, що рятуються і серед тих, що гинуть.
Ukrainian UMT
Наша пожертва Господу — пахощі Христові для Бога з-поміж тих, хто спасається, і з-поміж тих, хто гине.