2 Corinthians 5:19 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
бо Бог у Христі примирив світ із Собою Самим, не зважавши на їхні провини, і поклав у нас слово примирення.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Бо то Бог у Христі примирив собі світ, не враховуючи людям їхніх переступів, поклавши в нас слово примирення.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
яко ж бо Бог був у Христї, примиряючи сьвіт із собою, не полїчуючи їм провин їх, і положив у нас слово примирення.
Ukrainian 1905
яко ж бо Бог був у Христї, примиряючи сьвіт із собою, не полїчуючи їм провин їх, і положив у нас слово примирення.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Адже Бог у Христі примирив світ із собою, незважаючи на їхні проступки, і дав нам слово примирення.
Ukrainian 2011
Адже Бог у Христі примирив світ із Собою, не зараховуючи їм їхні переступи, і доручив нам слово примирення.
Ukrainian 2021
тобто, Бог у Христі примиряв світ із Собою, не зараховуючи їм їхніх переступів, і доручив нам слово примирення.
Ukrainian 2022
Згідно з ним Бог був у Христі, примирив світ із Собою, не враховуючи людям їхніх проступків, і доручив нам нести Слово примирення.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
бо в Христі Бог примирив з Собою світ, не рахуючи їм їхніх провин, і дав нам слово примирення.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
бо в Христi Iсусi Бог примирив iз Собою свiт, не ставлячи в провину людям злочинiв їхнiх, i дав нам слово примирення.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Тому що Бог у Христі примирив із Собою світ, не поставив за провину людям їхні злочини, і дав нам слово примирення.
Ukrainian UMT
І зміст послання нашого в тому, що Бог примирив світ з Собою в Христі, незважаючи на людські гріхи. Він довірив нам Слово примирення людей з Богом.