2 Corinthians 6:18 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
і буду Я вам за Отця, а ви за синів і дочок Мені будете, говорить Господь Вседержитель!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Я буду вам Отцем, ви ж будете мені синами та дочками - каже Господь Вседержитель.»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
і буду вам за отця, а ви будете менї за синів і дочок, глаголе Господь Вседержитель.
Ukrainian 1905
і буду вам за отця, а ви будете менї за синів і дочок, глаголе Господь Вседержитель.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
і буду для вас Батьком, а ви будете для мене синами й дочками, - каже Господь Уседержитель!
Ukrainian 2011
і буду для вас Отцем, а ви будете для Мене синами й дочками, — каже Господь Вседержитель!
Ukrainian 2021
і буду вам Отцем, а ви будете Мені синами й до́чками, — каже Господь Вседержитель.
Ukrainian 2022
А також: «Я буду вашим Отцем, а ви Мені будете синами й дочками, – каже Господь Вседержитель».
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
і буду вам Отцем, а ви будете синами і дочками Моїми», — говорить Господь Всемогутній.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
I буду вам Отцем, i ви будете Моїми синами i дочками,» — говорить Господь Вседержитель.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І буду вам Батьком, і ви будете Моїми синами і донями, – каже Господь Вседержитель.
Ukrainian UMT
«Батьком Я буду вашим, синами й дочками ви будете Моїми, — каже Всемогутній Господь».