2 Corinthians 7:12 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
А коли я й писав вам, то не через того, хто кривдить, і не через покривдженого, а щоб виявилася для вас наша пильність про вас перед Богом.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А коли й написав вам, то не задля того, хто образив, ані ображеного, але щоб виявилася між вами перед Богом ваша про нас дбайливість.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
А хоч і писав я вам, то не задля того, хто скривдив, і не задля того, хто скривджений, а щоб явилось у вас дбаннє наше про вас, перед Богом.
Ukrainian 1905
А хоч і писав я вам, то не задля того, хто скривдив, і не задля того, хто скривджений, а щоб явилось у вас дбаннє наше про вас, перед Богом.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
А коли я і написав вам, то не задля того, хто скривдив, і не задля скривдженого, але щоб виявилося для вас ваше старання за нас перед Богом.
Ukrainian 2011
А коли я і написав вам, то не через того, хто скривдив, і не задля скривдженого, а щоб ваша турбота про нас виявилася для вас перед Богом.
Ukrainian 2021
Тож хоч я і написав вам, то не ради кривдника і не ради скривдженого, а ради того, щоб вам відкрилася наша старанна турбота про вас перед Богом.
Ukrainian 2022
Насправді я написав вам не заради того, хто вчинив зло, і не заради скривдженого, а щоб показати ваші старання заради нас перед Богом.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І коли я писав вам, то не ради того, хто образив і не ради того, хто потерпів образу, а щоб дбайливість наша про вас перед Богом відкрилась вам.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Отже, якщо я писав до вас, то не заради того‚ хто образив‚ i не заради ображеного, але щоб вам вiдкрилося пiклування наше про вас перед Богом.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Отож, якщо я писав до вас, то не заради того, хто образив, і не заради ображеного, але щоб вам відкрилося піклування наше за вас перед Богом.
Ukrainian UMT
Коли я написав вам, то це не заради того, хто згрішив, або не проти того, хто вчинив зло. Я зробив це для того, щоб ваша турбота про нас виявилась перед Богом.