2 Corinthians 9:6 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
А до цього кажу: Хто скупо сіє, той скупо й жатиме, а хто сіє щедро, той щедро й жатиме!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Але я кажу: Хто скупо сіє, скупо буде жати; хто ж щедро сіє, той щедро жатиме.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Оце ж: хто сїє скупо, скупо й жати ме; а хто сїє в дарах, в дарах і жати ме.
Ukrainian 1905
Оце ж: хто сїє скупо, скупо й жати ме; а хто сїє в дарах, в дарах і жати ме.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Втім, хто сіє скупо, той скупо й жатиме; а і хто сіє щедро, той щедро й жатиме.
Ukrainian 2011
Втім, хто сіє скупо, той скупо і жатиме, а хто сіє щедро, той щедро і пожне.
Ukrainian 2021
Я ось що скажу: хто сіє скупо, той скупо й пожне, а хто сіє щедро, той щедро й пожне.
Ukrainian 2022
Пам’ятайте це: хто скупо сіє, той скупо жатиме, а хто щедро сіє, той щедро жатиме.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Пам'ятайте: хто сіє скупо, той і пожне скупо, а хто сіє щедро, пожне також щедро.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
При цьому скажу: хто сiє скупо, той скупо i пожне, а хто сiє щедро, той щедро i пожне.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А до цього скажу: хто сіє скупо, той скупо й жатиме; а хто сіє щедро, той щедро буде жати.
Ukrainian UMT
Пам’ятайте: хто скупо посіє, той і пожне скупо. Хто ж сіє щедро, той і врожай матиме багатий.