2 Kings 13:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І він сказав: Візьми стріли! І той узяв, а він сказав до Ізраїлевого царя: Удар по землі! І він ударив три рази та й став.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І сказав далі: “Візьми стріли.” Той узяв. І Єлисей сказав до ізраїльського царя: “Бий ними по землі!” Той ударив тричі й зупинивсь.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І повелїв дальше: Возьми стріли. Він узяв. І промовив до царя Ізраїлського: Бий ними по землї! І вдарив тричі, та й зупинивсь.
Ukrainian 1905
І повелїв дальше: Возьми стріли. Він узяв. І промовив до царя Ізраїлського: Бий ними по землї! І вдарив тричі, та й зупинивсь.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І сказав йому Елісей: Візьми лук. І взяв. І сказав цареві Ізраїля: Вдар до землі. І цар вдарив тричі і став.
Ukrainian 2011
Візьми лук! — сказав йому Елісей, — і той взяв. А він сказав цареві Ізраїля: Удар до землі! І цар ударив тричі, і перестав.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І сказав [Єлисей]: візьми стріли. І він узяв. І сказав цареві Ізраїльському: бий по землі. І ударив він тричі, і зупинився.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І сказав Єлисей: Візьми стріли! І він узяв. І сказав цареві ізраїльському: Бий по землі! І вдарив він тричі і зупинився.
Ukrainian UMT
Потім він сказав: «Візьми стріли», — і цар взяв їх. Еліша йому наказав: «Бий в землю». Той тричі ударив і зупинився.