2 Kings 14:23 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
П'ятнадцятого року Амації, сина Йоаша, Юдиного царя, зацарював Єровоам, син Йоаша, Ізраїлевого царя, у Самарії, на сорок і один рік.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
На п'ятнадцятому році Амасії син Йоаса, юдейського царя, став Єровоам, син Йоаса, ізраїльським царем у Самарії й царював 41 рік.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
У пятнайцятому роцї Амазії Йоасенка, царя Юдейського, став Еробоам Йоасенко царем Ізраїлським у Самариї, та й царював сорок і один рік.
Ukrainian 1905
У пятнайцятому роцї Амазії Йоасенка, царя Юдейського, став Еробоам Йоасенко царем Ізраїлським у Самариї, та й царював сорок і один рік.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
В пятнадцятому році Амессії сина Йоаса царя Юди зацарював Єровоам син Йоаса над Ізраїлем в Самарії на сорок один літ.
Ukrainian 2011
У п’ятнадцятому році Амессії, сина Йоаса, царя Юди, над Ізраїлем у Самарії зацарював на сорок один рік Єровоам, син Йоаса.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
У п’ятнадцятий рік Амасії, сина Іоасового, царя Юдейського, став царем Ієровоам, син Іоасів, цар Ізраїльський, у Самарії, і царював сорок один рік,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
П’ятнадцятого року Амації, сина Йоаша, Юдиного царя, зацарював над Ізраїлем Єровоам, син Йоаша, Ізраїлевого царя, у Самарії, і царював сорок і один рік.
Ukrainian UMT
На п’ятнадцятий рік правління Амазії, юдейського царя, сина Йоаша, цар Ізраїлю Єровоам, син Єгоаша, почав царювати в Самарії і правив протягом сорока одного року.