2 Kings 16:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І спалив він своє цілопалення та свою жертву хлібну, і вилив свою ливну жертву, і покропив кров'ю своїх мирних жертов того жертівника.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
приніс на ньому своє всепалення й свою офіру, вилив свою ливну жертву й скропив жертовник кров'ю своїх мирних жертв.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І принїс всепаленнє своє й хлїбову жертву, й ливну жертву, й скропив жертівника кровю своєї мирної жертви.
Ukrainian 1905
І принїс всепаленнє своє й хлїбову жертву, й ливну жертву, й скропив жертівника кровю своєї мирної жертви.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
і приніс ладан, своє цілопалення, і свою жертву, і його поливання, і пролив кров своїх мирних (жертов) на жертівник.
Ukrainian 2011
і приніс у димі своє всепалення і свою жертву, і їхню жертву виливання, і вилив кров своїх мирних жертв на жертовник.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і спалив всепалення своє і хлібне приношення, і зробив зливання своє, і окропив кров’ю мирної жертви свій жертовник.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І спалив усеспалення своє і хлібне приношення, і звершив приношення поливне, і покропив кров’ю мирної пожертви свого жертовника.
Ukrainian UMT
Він приніс жертву всеспалення та хлібну жертву, вилив ливну жертву й покропив вівтар кров’ю своєї мирної жертви.