2 Kings 16:17 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
А цар Ахаз повідрубував рами підстав, і відсунув із них умивальницю, і зняв море з мідяних волів, що під ним, і поставив його на камінну підлогу.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Цар Ахаз позривав краї підставок і усунув з них умивальницю; зняв море з мідних биків, що були під ним, і поставив його на кам'яній підлозі.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І позривав царь Ахаз обідки у підставах, і поздіймав з них умивальницї, й море зняв із мідяних волів, що на їх воно стояло, та й зложив його на камянїй долівцї.
Ukrainian 1905
І позривав царь Ахаз обідки у підставах, і поздіймав з них умивальницї, й море зняв із мідяних волів, що на їх воно стояло, та й зложив його на камянїй долівцї.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І цар Азах зрізав споєння мехонотів і забрав з них умивальницю і море забрав з мідяних волів, що під ним, і поклав його на камяні основи.
Ukrainian 2011
І цар Азах зрізав ободи мехонотів, забрав з них умивальницю, а море він забрав з мідних волів, які під ним, і встановив його на кам’яних основах.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І обламав цар Ахаз обідки на підставах, і зняв з них умивальниці, і море зняв з мідних волів, що були під ним, і поставив його на кам’яну підлогу.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І обламав цар Ахаз обіддя у підпор, і зняв з них умивальниці, і море зняв із мідних волів, котрі були під ним, і поставив його на кам’яну підлогу.
Ukrainian UMT
Цар Агаз познімав як бокові поставці до чаші, де відбувалося омовіння, так і саму чашу з пересувного столика. Він також зняв Море з бронзових волів і встановив його на кам’яну підлогу.