2 Kings 17:39 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
а тільки Господа, Бога вашого, будете боятися, і Він вирятує вас із руки всіх ваших ворогів.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Лише Господа, Бога вашого, почитайте, і він визволить вас із руки всіх ворогів ваших.”
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
А Господа, Бога вашого, почитайте, а він визволить вас із потали у всїх ворогів ваших.
Ukrainian 1905
А Господа, Бога вашого, почитайте, а він визволить вас із потали у всїх ворогів ваших.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
але боятиметеся хіба лиш вашого Господа Бога, і він вас спасе від усіх ваших ворогів,
Ukrainian 2011
але боятиметеся хіба лише Господа, вашого Бога, і Він вас спасе від усіх ваших ворогів,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
тільки Господа Бога вашого шануйте, і Він визволить вас від руки усіх ворогів ваших.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Тільки Господа, Бога вашого, шануйте, і Він визволить вас від руки всіх ворогів ваших.
Ukrainian UMT
А поклоняйтеся Господу вашому Богу, адже це Він визволить вас із рук усіх ваших ворогів».