2 Kings 21:4 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І побудував він жертівники в Господньому домі, про якого сказав був Господь: В Єрусалимі покладу Я Ім'я Своє!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Спорудив також жертовники й у Господньому храмі, що про нього Господь сказав: “В Єрусалимі покладу моє ім'я.”
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Поробив також жертівники й в храму Господньому, що про його сказав Господь: В Ерусалимі положу імя моє.
Ukrainian 1905
Поробив також жертівники й в храму Господньому, що про його сказав Господь: В Ерусалимі положу імя моє.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
і збудував жертівник в господньому домі, де сказав: В Єрусалимі покладу моє імя,
Ukrainian 2011
і збудував жертовника у Господньому домі, де Він сказав: В Єрусалимі встановлю Моє Ім’я!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І спорудив жертовники в домі Господньому, про який сказав Господь: «в Єрусалимі покладу ім’я Моє».
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І спорудив жертовники у домі Господньому, про котрий сказав Господь: У Єрусалимі утверджу ймення Моє.
Ukrainian UMT
Він збудував вівтарі в Господньому храмі, про який Господь сказав: «У Єрусалимі Я Своє ім’я лишу».