2 Kings 24:12 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І вийшов Єгояхін, цар Юдин, до вавилонського царя, він та мати його, і слуги його, і князі його, і євнухи його, і вавилонський цар узяв його восьмого року свого царювання.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Тоді Йоахин, юдейський цар, вийшов до вавилонського царя, сам він і мати його, і слуги його, і князі його, і скопці його, і вавилонський цар узяв їх, на восьмому році свого царювання.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І вийшов Ехонїя, царь Юдейський, до царя Вавилонського, він і мати його й слуги його, князї його й скопцї його, - й узяв його царь Вавилонський, на восьмому роцї свого царювання;
Ukrainian 1905
І вийшов Ехонїя, царь Юдейський, до царя Вавилонського, він і мати його й слуги його, князї його й скопцї його, - й узяв його царь Вавилонський, на восьмому роцї свого царювання;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І вийшов Йоаким цар Юди проти царя Вавилону, він і його слуги і його матір і його володарі і його евнухи, і взяв його цар Вавилону в осьмому році його царювання.
Ukrainian 2011
І Йоаким, цар Юди, виступив проти царя Вавилону — він, його слуги, його матір, його князі та його євнухи, та цар Вавилону у восьмому році його царювання захопив його.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І вийшов Ієхонія, цар Юдейський, до царя Вавилонського, він і мати його, і слуги його, і князі його, і євнухи його, — і взяв його цар Вавилонський у восьмий рік свого царювання.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І вийшов Єгояхін, цар Юдин, до царя вавилонського, він і матір його, і служники його, і князі його, і євнухи його, – і взяв його цар вавилонський восьмого року свого царювання.
Ukrainian UMT
Єгояхин, юдейський цар, його мати, урядовці, вельможі, слуги — всі здалися в полон. Це сталося на восьмий рік правління вавилонського царя, коли він узяв Єгояхина в полон.