2 Kings 4:24 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І осідлала вона ослицю, і сказала до свого слуги: Поганяй та йди. Не затримуй мені в їзді, аж поки не скажу тобі.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Осідлавши ослицю, сказала слузі: “Рушай небарно! Та не зупиняйся в дорозі, хібащо тоді, як тобі скажу.”
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Осїдлавши ослицю, звелїла слузї: Веди й іди. Не гай мене в дорозї, докіль не скажу.
Ukrainian 1905
Осїдлавши ослицю, звелїла слузї: Веди й іди. Не гай мене в дорозї, докіль не скажу.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І засідлала осла і сказала до свого слуги: Провадь, іди, не сповільнуй ходи задля мене, доки не скажу тобі.
Ukrainian 2011
Вона засідлала осла і промовила до свого слуги: Скеровуй, вирушай! Не призупиняйся, іди заради мене, доки не скажу тобі!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І осідлала ослицю і сказала слузі своєму: веди і йди; не зупиняйся, доки не скажу тобі.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І осідлала віслючку, і сказала служникові своєму: Веди і йди; не зупиняйся, аж доки не скажу тобі.
Ukrainian UMT
Вона осідлала віслюка й наказала слузі: «Ходімо, поспішаймо. Не притишуй ходи заради мене, аж доки я тебе не попрошу».