2 Kings 4:36 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І покликав він Ґехазі та й сказав: Поклич ту шунамітянку! І той покликав її. І прийшла вона до нього, і він сказав: Забери свого сина!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Кликнув тоді Гехазі й каже: “Поклич сюди шунамійку!” Покликав той, а як вона увійшла, сказав їй Єлисей: “Візьми твого сина.”
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І кликнув тодї Гієзія й звелїв: Поклич сюди Сунамійку. І як увійшла покликана, сказав він: Возьми синка твого.
Ukrainian 1905
І кликнув тодї Гієзія й звелїв: Поклич сюди Сунамійку. І як увійшла покликана, сказав він: Возьми синка твого.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І закричав Елісей до Ґіезія і сказав: Поклич цю Соманітянку. І він покликав, і вона ввійшла до нього. І сказав Елісей: Візьми твого сина.
Ukrainian 2011
І Елісей закликавав до Ґіезія, гукаючи: Поклич цю соманітянку! І він покликав, і вона прийшла до нього. І Елісей сказав: Візьми твого сина.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І покликав він Гиєзія і сказав: поклич цю сонамитянку. І той покликав її. Вона прийшла до нього, і він сказав: візьми сина твого.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І покликав він Ґехазі і сказав: Поклич оту шунаммітку. І той прикликав її. Вона прийшла до нього, і він сказав їй: Візьми сина свого.
Ukrainian UMT
Еліша покликав Ґегазі й сказав: «Поклич шунамитянку!» Той погукав. Коли вона прийшла, він сказав: «Візьми сина».