2 Kings 8:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І наставив він обличчя своє на нього, і довго вдивлявся, аж той збентежився. І заплакав Божий чоловік.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Тут обличчя у нього немов завмерло, очі спинились, і Божий чоловік заплакав.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І вдививсь (Елисей) в його, так що він аж занепокоївся, і заплакав чоловік Божий.
Ukrainian 1905
І вдививсь (Елисей) в його, так що він аж занепокоївся, і заплакав чоловік Божий.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І божий чоловік став перед його лицем і аж засоромився, і заплакав.
Ukrainian 2011
І Божий чоловік став перед ним аж зніяковів, і заплакав.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І спрямував на нього Єлисей погляд свій, і так залишався до того, що привів його в ніяковість; і заплакав чоловік Божий.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І глянув на нього Єлисей гостро, і дивився отак довго, аж примусив його знітитися; і заплакав чоловік Божий.
Ukrainian UMT
Він пильно почав вдивлятися в очі Газаела, аж доки тому не стало соромно. А тоді Божий чоловік розплакався.