2 Kings 9:7 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І ти поб'єш дім Ахава, пана свого, і помстиш за кров Моїх рабів пророків, і за кров усіх Господніх рабів від руки Єзавелі.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ти виб'єш дім Ахава, твого пана, і я відомщу кров слуг моїх пророків і кров усіх слуг Господніх, пролляту з руки Єзавелі.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І вигубиш ти дом Ахабів, пана твого, щоб я помстився за кров слуг моїх, пророків, і за кров усїх рабів Господнїх (погибших) із руки Езабелиної;
Ukrainian 1905
І вигубиш ти дом Ахабів, пана твого, щоб я помстився за кров слуг моїх, пророків, і за кров усїх рабів Господнїх (погибших) із руки Езабелиної;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
і вигубиш дім Ахаава твого пана з перед мого лиця і пімстиш кров моїх рабів пророків і кров всіх господних рабів з руки Єзавелі
Ukrainian 2011
Ти вигубиш дім Ахава, свого володаря, з-перед Мене, і помстишся за кров Моїх рабів-пророків і за кров усіх Господніх рабів з руки Єзавелі
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і ти знищиш дім Ахава, господаря твого, щоб Мені помститися за кров рабів Моїх пророків і за кров усіх рабів Господніх, які впали від руки Ієзавелі;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І ти винищиш дім Ахава, володаря твого, щоб Мені помститися за кров служників Моїх, пророків, і за кров усіх служників Господніх, які загинули від руки Єзавелі.
Ukrainian UMT
Ти маєш зруйнувати дім Агава, свого володаря, так Я відплачу за кров Моїх рабів-пророків та за кров усіх Господніх слуг, яку пролила Єзевел.