2 Samuel 13:17 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І покликав він юнака свого, слугу свого, та й сказав: Виженіть оцю від мене геть, і замкни за нею двері...
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
а кликнув хлопця, що був на послугах у нього, й велів: “Виведи її геть від мене й засунь двері за нею.”
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
А кликнув хлопця свого та й звелїв: Виведи отсю від мене та й засунь двері за нею.
Ukrainian 1905
А кликнув хлопця свого та й звелїв: Виведи отсю від мене та й засунь двері за нею.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І він покликав свого слугу, що був над його домом і сказав йому: Геть відішліть цю від мене і замкни за нею двері.
Ukrainian 2011
Він покликав свого слугу, який був над його домом, і сказав йому: Геть відішліть цю від мене! І замкни за нею двері!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І покликав слугу свого, який служив йому, і сказав: прожени цю від мене геть і замкни двері за нею.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І покликав юнака свого, котрий служив йому, і сказав: Проженіть її від мене геть, і замкни двері за нею.
Ukrainian UMT
Покликав слугу і наказав йому: «Вижени цю жінку звідси й замкни за нею двері».