2 Samuel 13:33 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
А тепер нехай мій пан цар не кладе на своє серце такого, говорячи: Усі царські сини повмирали, бо помер тільки сам Амнон.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Тож нехай цар, мій володар, не бере собі до серця цієї вістки, що всі царевичі повбивані, бо забито тільки одного Амнона.”
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Оце ж не допускай, мій царю й пане, до серця такої думки, що усї царські сини були повбивані, бо тільки один Амнон умер.
Ukrainian 1905
Оце ж не допускай, мій царю й пане, до серця такої думки, що усї царські сини були повбивані, бо тільки один Амнон умер.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І тепер хай не покладе собі на серце мій пан цар слово, кажучи: Померли всі царські сини, бо одинокий Амнон помер.
Ukrainian 2011
Тепер же хай не покладе собі на серце мій володар-цар слово, кажучи: Померли всі царські сини! — бо єдиний Амнон помер.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
отже, нехай господар мій, цар, не тривожиться думкою про те, начебто померли всі царські сини: помер один тільки Амнон.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Отож, нехай володар мій, цар, не тривожиться думкою про начебто трагічну загибель усіх царських синів. Помер тільки один Амнон.
Ukrainian UMT
Тож хай мій володар не думає, що всіх царевих дітей убито. Ні. Вбито лише Амнона».