2 Samuel 14:31 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Тоді Йоав устав і прийшов до Авесалома до дому, та й сказав йому: Нащо слуги твої підпалили огнем ту мою ділянку поля?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Встав Йоав, увійшов до Авесалома в дім і питає його: “Через віщо твої слуги запалили мою ниву?”
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Піднявсь тодї Йоаб, прийшов до Абессалома в господу й питає: Чому твої кметї пустили на пожар моє поле?
Ukrainian 1905
Піднявсь тодї Йоаб, прийшов до Абессалома в господу й питає: Чому твої кметї пустили на пожар моє поле?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І встав Йоав і пішов до Авессалома до дому і сказав до нього: Навіщо твої слуги спалили мою часть огнем?
Ukrainian 2011
І встав Йоав, і пішов до Авесалома, до дому, і сказав йому: Навіщо твої слуги спалили мою ділянку вогнем?
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І встав Іоав, і прийшов до Авессалома в дім, і сказав йому: навіщо слуги твої випалили мою ділянку вогнем?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І підвівся Йоав, і прийшов до Абішалома в дім, і сказав йому: Нащо служники твої випалили мою ділянку вогнем?
Ukrainian UMT
Прийшов таки Йоав до Авесалома, зайшов у дім і мовив: «Чому твоя челядь підпалила моє поле?»