2 Samuel 15:5 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І, бувало, коли хто підходив поклонитися йому, то він простягав свою руку, і хапав його та цілував його.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І коли хто наближувався, щоб уклонитись йому, так простягне, бувало, руку, обійме його та й поцілує.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І коли хто наближувавсь, щоб йому вклонитись, так він простягне було руку, обійме й поцїлує його.
Ukrainian 1905
І коли хто наближувавсь, щоб йому вклонитись, так він простягне було руку, обійме й поцїлує його.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І сталося коли наближався чоловік, щоб йому поклонитися і простягав свою руку і він обнімав його і цілував його.
Ukrainian 2011
І було, коли наближався чоловік, щоб йому поклонитися, і простягав свою руку, то він обіймав його і цілував його.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І коли підходив хто-небудь поклонитися йому, то він простягав руку свою й обіймав його і цілував його.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І коли підходив хто-небудь поклонитися йому, то він простягав руку свою, і обнімав його, і цілував його.
Ukrainian UMT
А ще коли хтось, наближаючись, намагався вклонитися йому, Авесалом часто простягав руку, обнімав і цілував людину.