2 Samuel 22:19 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Напали на мене вони в день нещастя мого, та Господь був моїм опертям.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Нападали вони на мене в день мого нещастя, але Господь став мені підпорою.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Вони встали на мене в недолї, Господь же менї дав підмогу,
Ukrainian 1905
Вони встали на мене в недолї, Господь же менї дав підмогу,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Випередили мене в дні мого пригноблення, і Господь був моїм підріпленням
Ukrainian 2011
Випередили мене в дні мого пригноблення, — та Господь був моїм підкріпленням,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Вони повстали на мене в день біди моєї; але Господь був опорою для мене
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Вони повстали на мене за дня бідування мого, але Господь був опертям для мене,
Ukrainian UMT
У день мого нещастя навалилися вороги, але Господь мені підтримку дарував.