2 Samuel 22:20 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І на місце широке Він вивів мене, Він мене врятував, бо вподобав мене!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Вивів він мене у простори, він спас мене, бо я йому довподоби.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
На простір мене вивів з тїсноти й вирвав із рук беззаконних.
Ukrainian 1905
На простір мене вивів з тїсноти й вирвав із рук беззаконних.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
і вивів мене на широчінь і спас мене, бо вподобав мене.
Ukrainian 2011
вивів мене на широчінь і спас мене, бо вподобав мене.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і вивів мене на просторе місце, визволив мене, бо Він благоволить до мене.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І вивів мене на широкополе місце, визволив мене; тому що Він приязний до мене.
Ukrainian UMT
Мене Він виніс на простори неозорі, Він врятував мене, бо вподобав.