2 Samuel 24:12 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Іди, та й скажеш Давидові: Так сказав Господь: Три карі кладу Я на тебе, вибери собі одну з них, і Я зроблю її тобі.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
“Іди й скажи Давидові: Так говорить Господь: Три речі я пред'являю тобі, вибери собі одну з них, щоб я виконав її тобі.”
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ійди й скажи Давидові: Так глаголе Господь: Кладу перед тобою три речі; вибери одну, щоб я скарав тебе.
Ukrainian 1905
Ійди й скажи Давидові: Так глаголе Господь: Кладу перед тобою три речі; вибери одну, щоб я скарав тебе.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Піди і заговори до Давида, кажучи: Так каже Господь: Три (речі) я наношу на тебе, і вибери собі одне з них і вчиню тобі.
Ukrainian 2011
Піди і скажи Давидові, промовляючи: Так каже Господь: Три речі Я можу навести на тебе. Тож вибери собі одну з них, і вчиню тобі!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
піди і скажи Давиду: так говорить Господь: три покарання пропоную Я тобі; вибери собі одне з них, яке звершилося б над тобою.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Піди і скажи Давидові: Так говорить Господь: Три покари пропоную Я тобі; вибери собі одну із них, котра звершилася б над тобою.
Ukrainian UMT
«Піди й розкажи Давидові про те, що говорить Господь: „Я даю тобі на вибір три покарання. Вибери одне із них, і Я саме так з тобою і вчиню”».