2 Samuel 6:7 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І запалився Господній гнів на Уззу, і Бог уразив його там за цю провину. І він помер там при Божому ковчезі.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Та гнів Господній запалав на Уззу, і Господь ударив його там таки за цю смілість і він помер там коло ковчегу Божого.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І запалав Господень гнїв на Озу й вбив його там на місцї Господь за його сьмілость, і він умер таки коло скринї.
Ukrainian 1905
І запалав Господень гнїв на Озу й вбив його там на місцї Господь за його сьмілость, і він умер таки коло скринї.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І Господь розлютився на Озу, і його там побив Бог, і він помер там при господньому кивоті перед Богом.
Ukrainian 2011
А Господь розлютився на Озу, і його там уразив Бог, і там, біля Господнього ковчега перед Богом, він помер.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Але Господь прогнівався на Озу, і вразив його Бог там же за завзятість, і помер він там біля ковчега Божого.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Але Господь прогнівався на Уззу; і уразив його Бог там-таки за зухвальство, і помер він там, біля Ковчега Божого.
Ukrainian UMT
Але Господь дуже розгнівався на Уззу, побачивши його вчинок. Господь уразив Уззу за це, і той відразу ж помер біля Господнього ковчегу.