2 Samuel 9:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
А той уклонився й сказав: Що твій раб, що ти звернувся до такого мертвого пса, як я?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Вклонився він і каже: “Що таке слуга твій, щоб тобі піклуватись таким здохлим псом, як я?”
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І вклонивсь він та й каже: Що таке раб твій, щоб тобі журитись таким здохлим псом, як я?
Ukrainian 1905
І вклонивсь він та й каже: Що таке раб твій, щоб тобі журитись таким здохлим псом, як я?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І поклонився Мемфівостей і сказав: Хто я твій раб, що ти зглянувся над здохлим псом, подібним до мене?
Ukrainian 2011
І поклонився Мемфівостей, і сказав: Хто я — твій раб, що ти зглянувся над дохлим псом, подібним до мене?
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І поклонився [Мемфивосфей] і сказав: що таке раб твій, що ти зглянувся на такого мертвого пса, як я?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І вклонився Мефібошет і сказав: Що є таке служник твій, що ти зглянувся над таким мертвим псом, як я?
Ukrainian UMT
Мефівошет уклонився й відповів: «Чи варто тобі помічати такого слугу, який схожий на мертвого пса?»