2 Thessalonians 2:11 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
І за це Бог пошле їм дію обмани, щоб у неправду повірили,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І тому Бог посилає їм силу, яка зводить їх вірити неправді, -
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І за се пішле їм Бог орудуваннє підступу, щоб вони вірували брехнї,
Ukrainian 1905
І за се пішле їм Бог орудуваннє підступу, щоб вони вірували брехнї,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І за це Бог посилає їм дію омани, щоб вони повірили в неправду,
Ukrainian 2011
І за це Бог посилає їм дію омани, щоб вони повірили в неправду,
Ukrainian 2021
І тому пошле їм Бог дію омани, щоб вони повірили неправді,
Ukrainian 2022
Тому Бог посилає їм дію омани, щоб вони повірили в неправду,
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І за це Бог пошле їм дію омани, щоб повірили в неправду,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
I за це пошле їм Бог дiю омани, так що вони вiри­тимуть неправдi,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І за це пошле їм Бог вплив омани, аж так, що вони будуть вірити неправді;
Ukrainian UMT
Тому Бог надішле їм хибні сили, що діятимуть в них, щоб вони повірили в те, що не є істинним.